반응형

전체 글 954

'엘리 엘리 라마 사박다니'는 히브리어인가 아람어인가?

예수님께서 십자가에 달려 처절한 고통을 당하실 때 자신의 마음을 가장 진솔하게 표현한 말 '엘리 엘리 라마 사박다니' 나의 하나님 나의 하나님 어찌하여 나를 버리셨나이까? 이 말씀 히브리어일까 당시 통용하던 아람어일까? 엘리 엘리 라마 사박다니는 히브리어와 아람어가 혼합된 형태이거나,당시 유대인들이 사용하던 아람어 구어체가 반영된 표현으로 보는 것이 학술적으로 정확합니다. 구체적인 분석은 다음과 같습니다.1. 단어별 언어 분석엘리 엘리 (אלי אלי Eli Eli):히브리어입니다. '나의 하나님'이라는 뜻입니다. 시편 22편 1절의 히브리어 원문과 일치합니다.참고로 순수 아람어로는 '엘라히'라고 합니다. 마가복음 15:34에는 아람어 식 표현인 '엘로이 엘로이'로 기록되어 있습니다.라마 (למה La..

코이네신학 2026.03.21

죽을 죄와 용서받을 죄의 갈림길: '회개'가 주는 강력한 능력

우리는 종종 죄의 무게를 산술적으로 계산하곤 합니다. 실수로 저지른 잘못은 가볍고, 욕심에 눈이 멀어 고의로 지은 죄는 무겁다고 말입니다. 그래서 어떤 죄는 '부지중에' 지었으니 용서받을 만하고, 어떤 죄는 '알고도' 지었으니 도저히 씻을 수 없는 '죽을 죄'라고 스스로 판결을 내리기도 합니다. 그러나 성경이 보여주는 속죄의 논리는 우리의 계산기를 완전히 뒤엎습니다.고의적인 죄, 그 이면의 영적 무지레위기 4장은 '부지중에 지은 죄'를 위한 속죄제를 다룹니다. 그런데 우리가 정직하게 자신을 돌아보면, 살면서 짓는 죄 중 정말 몰라서 짓는 죄가 얼마나 될까요? 대부분은 그것이 하나님의 뜻에 어긋남을 알면서도 유혹에 넘어가거나 이기심을 선택합니다.그렇다면 우리는 레위기가 말하는 '부지중의 죄'에 해당하지 않..

코이네 칼럼 2026.03.20

피와 기름은 먹지 말라:삼겹살 먹으면 안되나요?

"삼겹살, 먹어도 되나요?" - 레위기의 금령과 그리스도인의 자유신앙생활을 하다 보면 마주치는 흥미롭고도 실제적인 고민이 있습니다. 성경 레위기 3장 17절은 분명히 명령합니다."너희는 기름과 피를 먹지 말라 이는 너희의 모든 처소에서 대대로 지킬 영원한 규례니라."이 말씀을 문자 그대로 읽다 보면, 한국인의 소울푸드인 삼겹살이나 선지해장국 앞에서 그리스도인의 양심은 잠시 주춤하게 됩니다. 우리는 정말 성경의 명령을 어기고 있는 걸까요?1. 레위기가 금지한 '기름'의 정체먼저 오해를 풀 필요가 있습니다. 레위기 3장에서 하나님께 바치라고 명시된 '기름(헬레브)'은 우리가 흔히 먹는 살코기 사이의 지방이나 삼겹살의 비계를 의미하지 않습니다.성경이 지목한 기름은 내장을 덮고 있는 지방 덩어리와 콩팥 주위의 ..

성경연구 2026.03.18

번제에 쓰인 제물, 가죽도 함께 태웠을까?

레위기 1장을 읽다 보면 "번제는 모든 것을 다 태워 드리는 제사"입니다.그런데 레위기 1장 6절에서 "가죽을 벗기라"고 하고, 그것을 태우라는 명령은 보이지 않습니다.가죽은 어떻게 처리했을까요? 결론부터 말씀드리면 번제에서 제물의 가죽은 제단 위에서 태우지 않았습니다.레위기 1장 6절과 9절, 그리고 레위기 7장 8절의 규례를 종합해 보면 그 답을 명확히 알 수 있는데,하나님께서는 제사를 집례한 제사장에게 그 가죽을 보수로 주도록 명하셨기 때문입니다. 이 규례에는 우리가 놓치지 말아야 할 깊은 영적, 실제적 의미가 담겨 있습니다.먼저 실제적인 측면에서 보면, 당시 광야 생활 중 가죽은 성막의 덮개나 의복, 신발 등을 만드는 데 쓰이는 매우 귀한 자원이었습니다. 하나님께서는 번거롭고 고된 제사 업무를 수..

성경연구 2026.03.17

[요 1:12] 구원받았습니까? _ 박동진목사

구원받았습니까?본문 : 요한복음 1:1~122025.10.19. 소토교회 주일낮예배설교설교 : 박동진목사 하나님께서 에덴동산을 만드시고 아담과 하와를 살게 하셨습니다. 에덴동산은 완벽한 곳이었으나, 동산 가운데에 선악을 알게 하는 나무(선악과)를 두시고 그 열매를 먹지 말라고 명령하셨습니다. 먹으면 죽기 때문이었습니다. 하나님께서 선악과를 두신 이유는 몇 가지가 있습니다.첫째는 인간이 하나님이 지은 피조물이라는 사실을 깨닫게 하기 위함입니다. 에덴동산의 주인은 하나님이시며, 인간은 하나님의 허락 속에서 살아야 합니다. 인간이 자신의 주제를 잊고 선을 넘는 것은 곧 파멸로 이끌기 때문입니다.두 번째 이유는 하나님과의 신뢰입니다. 하나님은 인간을 만드시고 복을 주셨으며 행복하게 하시는 분입니다. 선악과를..

코이네설교 2025.10.25

[출애굽기 4장 연구] 모세를 믿을 수 있게 하는 표적의 표징

출애굽기 4:1-9 연구 1. 성경 번역 비교 및 표현 차이 분석출애굽기 4장 1-9절은 모세가 이스라엘 백성이 자신을 믿지 않을 것이라는 세 번째 변명을 하는 장면에 대해, 하나님께서 세 가지 표징을 통해 확신을 주시는 내용을 담고 있습니다.구절새번역 (SAENEW)공동번역 (KCT)NRSV (New Revised Standard Version)표현상 차이점1절주님께서는 너에게 나타나지 않으셨다 하리이다주님께서 너에게 나타나신 일은 없었다 할 것입니다The LORD did not appear to you새번역/NRSV는 직접적인 부정의 진술("나타나지 않으셨다")을 가정하는 반면, 공동번역은 "나타나신 일은 없었다"로 과거의 사실 자체를 부인하는 쪽에 가깝게 번역하여 뉘앙스 차이가 있습니다.6절그 손에..

성경연구 2025.10.21

[출애굽기 3장 연구] 무능력한 내 앞에 서 계신 여호와 하나님

출애굽기 3장 6절-14절 연구 1. 성경 번역 비교: 새번역, 공동번역, NRSV출애굽기 3장 6절-14절 말씀을 새번역, 공동번역, 그리고 NRSV(New Revised Standard Version) 영어 번역을 비교하여 다르게 번역된 부분과 표현의 차이가 나는 단어나 구문을 살펴보겠습니다.구절새번역공동번역NRSV주요 차이점3:6"나는 네 조상의 하나님, 곧 아브라함의 하나님, 이삭의 하나님, 야곱의 하나님이다.""나는 네 선조의 하느님, 곧 아브라함의 하느님, 이삭의 하느님, 야곱의 하느님이다.""I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob."'네 조상의 하나님' (새번역, 공동번역)..

성경연구 2025.10.19

[행 2:38] 세례를 받아야 합니까? _박동진목사

세례를 받아야 합니까?본문: 사도행전 2장 36~422025.10.12. 소토교회 주일낮예배 설교설교 : 박동진 목사 예수님은 승천하시기 전 제자들에게 “그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 베풀고 내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐 지키게 하라”고 명령하셨습니다. 왜 예수님은 믿는 자들에게 세례를 주라고 하셨으며, 또 믿는 자는 세례를 받으라고 하셨을까요? 1. 세례의 구약적 의미와 세례 요한의 역할세례는 말 그대로 물로 씻는 행위입니다. 더러운 것을 깨끗하게 하기 위함입니다. 구약시대 제사장들은 성전에 들어가기 전에 반드시 물로 몸을 씻었는데, 이는 하나님 앞에 나아가기 위한 정결하게 하는 행위였습니다. 따라서 세례는 단순히 물에 들어가는 행위가 ..

코이네설교 2025.10.18

요한계시록의 '새 하늘과 새 땅'에 대하여

새 하늘과 새 땅에 대하여 새 하늘과 새 땅에 대한 내용은 주로 21장과 22장에 걸쳐 기록되어 있으며, 궁극적인 종말론적 소망과 하나님의 구원 역사의 완성을 보여줍니다. 1. 새 창조의 도래와 옛것의 소멸 (계 21:1)요한은 환상 속에서 "새 하늘과 새 땅"을 보았다고 기록합니다. 이는 종말의 백보좌 심판 이후, "처음 하늘과 처음 땅"이 사라진 자리를 대신하여 하나님께서 창조하시는 완전히 새로운 세계를 의미합니다. 여기서 '새롭다'는 의미의 헬라어 카이노스는 시간적으로 새로운 것(네오스)이 아니라, 질적으로 새로운, 전에 없던 종류의 것임을 강조합니다. 즉, 낡고 죄로 오염된 세상의 단순한 개조가 아니라, 근본적으로 새로운 창조입니다. ☞"처음 하늘과 처음 땅이 없어졌고": 현재의 세계는 죄와 ..

성경연구 2025.10.18

[출애굽기 3장 연구] 광야에서 만난 하나님의 소명,"네 발에서 신을 벗으라"

출애굽기 3장 1-5절연구 1. 세 가지 번역 비교와 표현 차이 분석출애굽기 3장 1-5절은 모세가 하나님께 소명을 받는 결정적인 장면입니다. 세 가지 번역본(새번역, 공동번역, NRSV)을 비교하면, 의미는 동일하게 전달되지만, 몇몇 단어와 구문에서 뉘앙스의 차이를 발견할 수 있습니다.구절새번역공동번역NRSV (New Revised Standard Version)표현 차이 단어/구문1절떨기나무가시덤불bush떨기나무(관목) vs 가시덤불1절하나님의 산 호렙하나님의 산 호렙Horeb, the mountain of God(큰 차이 없음)2절불꽃불꽃flame of fire(큰 차이 없음)2절떨기나무가 불에 타는데도가시덤불이 타고 있는데도the bush was blazing, yet'불에 타는데도' vs '타..

성경연구 2025.10.17

[출애굽기 2장 연구] 절망의 강물 위에 띄운 믿음의 갈대상자

출애굽기 2:1~10절 연구 1. 세 번역 성경 비교다른 번역 표현새번역: “어떤 레위 남자가 레위 여자와 결혼하여” (1절)공동번역: “레위인 한 남자가 레위인 집안의 여자와 결혼하여” (1절)NRSV: "Now a man from the house of Levi married a Levite woman" (1절)표현 차이: 새번역과 공동번역은 "레위 남자가 레위 여자와 결혼하여"로 직역에 가깝지만, NRSV는 'a man from the house of Levi'로 "레위 지파에 속한 남자"라는 소속을 강조하는 표현을 사용했습니다.새번역: “그 여자가 아들을 가졌는데, 그 아기가 너무나 잘 생긴 것을 보고” (2절)공동번역: “그 여자는 임신하여 아들을 낳았다. 갓난아기가 너무나 잘 생긴 것을 보고..

성경연구 2025.10.15

[출애굽기 2장 연구] 도망자가 된 모세

출애굽기 2장 11~15절 연구사랑하는 새벽기도를 위해 나오신 성도님들, 반갑습니다. 이 새벽에 함께 하나님의 말씀 앞에 나아와 은혜를 구하는 여러분에게 주님의 크신 축복이 함께하시기를 기도합니다. 오늘 우리는 출애굽기 2장 11절부터 15절까지의 말씀을 가지고 함께 은혜를 나누고자 합니다. 이 말씀은 우리에게 너무나 익숙한 인물, 바로 모세의 이야기입니다. 그는 이스라엘의 위대한 지도자이며, 하나님의 구원 사역을 이끈 인물입니다. 그런데 오늘 우리가 읽을 본문은 모세의 성공이 아니라, 오히려 그의 실수와 좌절에 관한 이야기입니다. 모세는 이집트의 왕궁에서 40년이라는 긴 시간을 보내며 성장했습니다. 그는 이집트의 모든 학문과 무술을 익혔고, 왕자로서의 모든 권력과 특권을 누렸습니다. 그러나 그는 자신에..

성경연구 2025.10.15

[출애굽기 2장 연구] 모세, 새로운 시작

출애굽기 2:16-22 연구 1. 성경 번역 비교:출애굽기 2장 16-22절의 새번역, 공동번역, NRSV 번역을 비교했을 때, 전반적인 내용은 일치하지만, 몇몇 표현에서 미묘한 차이를 발견할 수 있습니다.16절: "목동들이 와서 그들을 쫓아냈다(새번역)"는 표현이 "목자들이 와서 그들을 쫓아내었다(공동번역)"와 "목자들이 와서 그들을 쫓아냈다(NRSV)"로 번역되었습니다. '목동들'과 '목자들'은 같은 히브리어 ‘로임’(ro'im)의 번역이지만, 한국어에서는 '목동'이 조금 더 어린 느낌을 줄 수 있습니다.17절: "모세가 일어나 그들을 도와주고(새번역)"와 "모세가 떨쳐 일어나(공동번역)"는 '와야콤'(wayyaqom)이라는 히브리어 동사에서 온 표현입니다. '와야콤'은 '일어나다'라는 의미 외에 ..

성경연구 2025.10.15

[출애굽기 1장 연구] 풍성한 시작 번성하는 하나님의 나라

출애굽기 1장 1~7절 연구 사랑하는 성도 여러분, 이 새벽 하나님의 은혜와 평강이 여러분의 삶과 가정에 가득하시기를 소망합니다. 오늘 우리는 출애굽기의 첫 장, 1장 1절부터 7절까지의 말씀을 가지고 함께 은혜를 나누고자 합니다.1. 번역 비교 및 단어/구문 차이오늘 본문 출애굽기 1:1-7은 이스라엘 백성의 이집트 이주와 그들의 번성을 기록하고 있습니다. 세 가지 번역본을 비교해 보면 흥미로운 차이를 발견할 수 있습니다.새번역: "야곱과 함께 이집트로 내려간 이스라엘 자손의 이름은 이러하다. 그들 가운데서 야곱의 아들들이 각자 자기 가족을 거느리고 내려갔다." (1절)공동번역: "이스라엘 자손 곧 야곱과 함께 이집트로 내려간 사람들의 이름은 이러하다. 그들은 저마다 자기 집 식구를 데리고 내려갔다...

성경연구 2025.10.13

[출애굽기 1장 연구] 우리의 고난 속에 임하는 하나님의 축복

출애굽기 1:8-14 연구 1. 성경 번역 비교: 새번역, 공동번역, NRSV1-1. 번역 차이점구절새번역공동번역NRSV (New Revised Standard Version)차이점8절요셉을 알지 못하는 새 왕이 이집트에 일어났다.요셉을 알지 못하는 새 임금이 이집트에 나타났다.Now a new king, who did not know Joseph, rose over Egypt.'왕' vs '임금' : 새번역과 NRSV는 '왕'으로, 공동번역은 '임금'으로 번역. 둘 다 히브리어 '메렉'(מֶלֶךְ)에 대한 적절한 번역.9절백성에게 말하였다. "보십시오, 이스라엘 자손이 우리보다 수효도 많고 세력도 강하니"자기 백성에게 말하였다. “저 이스라엘 백성이 우리보다 수효도 많고 세력도 강하니”and he ..

성경연구 2025.10.13

[출애굽기 1장 연구] 하나님을 두려워하는 산파가 가진 용기

출애굽기 1장 15-22절 연구 1. 성경 번역 비교 (출애굽기 1:15-22)새번역15 ○이집트의 왕이 히브리 산파들에게 말하였다. 한 사람의 이름은 십브라이고, 다른 한 사람의 이름은 부아였다. 16 왕이 그들에게 말하였다. "너희는 히브리 여인들의 해산을 돌볼 때에, 잘 보아서, 아들이거든 죽이고, 딸이거든 살려두어라." 17 그러나 산파들은 하나님을 두려워하였으므로, 이집트 왕이 그들에게 명령한 대로 하지 않고, 사내 아이들을 살려 두었다. 18 이집트 왕이 산파들을 불러서, 그들에게 말하였다. "너희가 어찌하여 이렇게 남자 아이들을 살려 두었느냐?" 19 산파들이 바로에게 대답하였다. "히브리 여인들은 이집트 여인들과 같지 않습니다. 그들은 기력이 왕성하여 산파가 미처 이르기도 전에 이미 아이를..

성경연구 2025.10.13

[출애굽기 2장 연구] 절망의 강물 위에 띄운 믿음의 갈대 상자

출애굽기 2장 1절에서 10절 연구.1. 세 번역 성경 비교다른 번역 표현새번역: “어떤 레위 남자가 레위 여자와 결혼하여” (1절)공동번역: “레위인 한 남자가 레위인 집안의 여자와 결혼하여” (1절)NRSV: "Now a man from the house of Levi married a Levite woman" (1절)표현 차이: 새번역과 공동번역은 "레위 남자가 레위 여자와 결혼하여"로 직역에 가깝지만, NRSV는 'a man from the house of Levi'로 "레위 지파에 속한 남자"라는 소속을 강조하는 표현을 사용했습니다.새번역: “그 여자가 아들을 가졌는데, 그 아기가 너무나 잘 생긴 것을 보고” (2절)공동번역: “그 여자는 임신하여 아들을 낳았다. 갓난아기가 너무나 잘 생긴 것을..

성경연구 2025.10.13

[시 26:1] 너무 억울해서 주님을 찾은 다윗 _ 박동진 목사

여호와여 나를 판단하소서 본문: 시편 26:1~12 2025.10.5.소토교회 주일낮예배 설교(추석)억울한 인생 속에서 하나님을 향한 믿음우리는 살아가면서 때때로 억울한 일을 겪습니다. 누군가에게 오해받거나, 부당한 비난을 들으며, 심지어 모함에 빠지기도 합니다. 그때마다 우리의 마음은 답답하고, 가슴은 무거워지며, 분노가 치밀어 오르기도 합니다. '나만 홀로 정의롭지 못한 세상에 남겨진 것 같은 고립감', '진실을 외쳐도 아무도 들어주지 않는 막막함', 그리고 '내가 옳음에도 불구하고 공격받고 상처 입는 고통'. 이러한 억울함은 우리를 분노하게 하고, 복수심을 품게 하며, 결국 우리 자신마저 무너뜨릴 때가 많습니다.오늘 본문의 다윗 또한 바로 이와 같은 억울함의 한가운데 있었습니다. 사울 왕에게 쫓겨 ..

코이네설교 2025.10.11

[출애굽기 1장 연구] 하나님 나라의 풍요로운 시작

출1:1~7 하나님 나라의 풍요로운 시작출애굽기(Book of Exodus)는 히브리어 성경의 두 번째 책이며, 모세오경 중 하나입니다. 책의 제목인 '출애굽(Exodus)'은 '밖으로 나감'이라는 뜻의 그리스어에서 유래했으며, 이스라엘 백성이 이집트의 노예 생활에서 벗어나 자유를 얻게 되는 대장정을 다룹니다. 이 책은 구약성경 전체에서 가장 핵심적인 사건인 '출애굽'과 '시내 산 언약'을 기록하고 있어, 이스라엘 민족의 정체성과 신앙의 근간을 이해하는 데 필수적입니다. 출애굽기는 전통적으로 모세가 저자로 알려져 있습니다.성경 본문 곳곳에서 모세가 하나님의 말씀을 기록했다는 내용이 나오며(출 17:14, 24:4, 34:27), 신약성경 역시 모세를 출애굽기의 저자로 인정합니다(막 12:26, 눅 20:..

성경연구 2025.10.09

[창세기 50장 연구] 악을 선으로 바꾸시는 하나님

창세기 50장 15-21절1. 번역본별 표현 차이새번역:15절: “요셉의 형제들은 아버지가 죽은 것을 보고, ‘요셉이 우리에게 앙심을 품고, 우리가 그에게 저지른 모든 악한 일을 낱낱이 갚을지도 모른다’ 하고, 걱정하였다.”17절: “이제 바라건대, 동생이 형들의 허물을 용서하고, 그들이 동생에게 저지른 죄를 용서하여 주십시오.”19절: “요셉이 그들에게 말하였다. ‘두려워하지 마십시오. 내가 하나님을 대신할 사람입니까?’”20절: “형님들은 나를 해치려고 하였으나, 하나님은 그것을 선하게 바꾸셔서, 오늘과 같이 많은 사람의 생명을 구원하게 하셨습니다.”21절: “그러니 형님들은 두려워하지 마십시오. 내가 형님들과 형님들의 자녀들을 돌보겠습니다.”공동번역:15절: “요셉의 형들은 아버지가 숨진 것을 보고..

성경연구 2025.10.01
반응형